Relembrando os bons embalos domingo à tarde quando fui ao mineirão em 2006 ver o Vasco jogar pela primeira vez. Lembranças também do último Finca que participei em 2008 com a Isadora (ao som de John Travolta). Como também as noites de diversão nos encontros estudantis...
John Travolta.
(RATOS DE PORÃO)
Stayin' Alive | Estamos Vivos |
Well, you can tell by the way I use my walk | Você pode dizer pela minha postura |
I'm a woman's man, no time to talk | Que eu gosto de mulher sem tempo de falar |
Music loud and women warm, | Música alta e mulheres quentes |
I've been kicked around since I was born | Eu tenho sofrido desde que nasci |
And now it's all right, it's okay | E agora está tudo bem, tudo bem |
you may look the other way | E você pode olhar para o outro lado |
We can try to understand | Nós podemos tentar entender |
The New York Times' effect on man | O efeito do New York Times (jornal famoso de nova york) no homem. |
Whether you're a brother or whether you're a mother | Se você é irmão ou se você é mãe |
You're stayin' alive, stayin' alive | Você está vivo,está vivo |
Feel the city breakin' and everybody shakin' | Sinta a cidade agitando e todos dançando |
And you're stayin' alive, stayin' alive | E você está vivo, está vivo |
Ah, ah, ah, ah, stayin' alive, stayin' alive | Ah, ah, ah, ah, estamos vivos, estamos vivos |
Ah, ah, ah, ah, stayin' alive | ah, ah, ah, ah, estamos vivos |
Oh, when you walk | Oh, Quando você anda |
Well, now I get low and I get high | Bem, agora vou para baixo, para cima |
And when I can't get either, I really try | E se não consigo fazer, pelo menos tentei |
Got the wings of heaven on my shoes | Tenho asas nos pés |
I'm a dancin' man and I just can't lose | Sou um dançarino, não posso perder |
You know, it's all right, it's okay | Você sabe, está tudo, está ok |
I'll live to see another day | vou viver para ver outro dia |
We can try to understand | Nós podemos tentar entender |
The New York Times' effect on man | O efeito do New York Times no homem |
Whether you're a brother or whether you're a mother | Se você é irmão ou se você é mãe |
You're stayin' alive, stayin' alive | Você está vivo,está vivo |
Feel the city breakin' and everybody shakin' | Sinta a cidade agitando e todos dançando |
And you're stayin' alive, stayin' alive | E você está vivo, está vivo |
Ah, ah, ah, ah, stayin' alive, stayin' alive | Ah, ah, ah, ah, estamos vivos, estamos vivos |
Ah, ah, ah, ah, stayin' alive | ah, ah, ah, ah, estamos vivos |
Life goin' nowhere, somebody help me | A vida não dá em lugar nenhum |
Somebody help me yeah | Alguém me ajude |
Life goin' nowhere, somebody help me yeah | A vida não dá em lugar nenhum |
I'm stayin' alive | Alguém me ajude |
Well, you can tell by the way I use my walk | Bem, agora vou para baixo, para cima |
I'm a woman's man, no time to talk | E se não consigo fazer, pelo menos tentei |
Music loud and women warm | Tenho asas nos pés |
I've been kicked around since I was born | Sou um dançarino, não posso perder |
And now it's all right, it's okay | Você sabe, está tudo, está ok |
you may look the other way | vou viver para ver outro dia |
We can try to understand | Nós podemos tentar entender |
The New York Times' effect on man | O efeito do New York Times no homem |
Whether you're a brother or whether you're a mother | Se você é irmão ou se você é mãe |
You're stayin' alive, stayin' alive | Você está vivo,está vivo |
Feel the city breakin' and everybody shakin' | Sinta a cidade agitando e todos dançando |
And you're stayin' alive, stayin' alive | E você está vivo, está vivo |
Ah, ah, ah, ah, stayin' alive, stayin' alive | Ah, ah, ah, ah, estamos vivos, estamos vivos |
Ah, ah, ah, ah, stayin' alive | ah, ah, ah, ah, estamos vivos |
Life goin' nowhere, somebody help me | A vida não dá em lugar nenhum |
somebody help me yeah! | Alguém me ajude |
Life goin' nowhere, somebody help me yeah! | A vida não dá em lugar nenhum |
I'm stayin' alive | E eu estou vivendo |
Nenhum comentário:
Postar um comentário