Meu primeiro dia de aula do último semestre. Segunda feira dia 08 de março. Fui a UnB mesmo só para ver os amigos, participar da recepção que no dia seria "Professor Carrasco" e carimbar o talão dos passes. Finalmente depois de anos de lutas foi conseguida o passe livre para os estudantes e meu martírio e logo no último semestre teria fim.
No entanto, logo que eu chego encontro uma pessoa que não contava ver. Não naquele dia e naquele momento. Gabi, com seu esposo e seu já crescido filho Cleiton Miguel. Não preciso dizer o quanto fiquei feliz. Iniciar o semestre vendo-a era o estímulo que eu precisava. Do papo que tivemos outras pessoas legais apareceram como a Isadora, a Gabriela "gabys" e o Cebolinha.
Aproveitei a carona para ir embora acompanhado do Miguel e notei que ele não parava de cantar o refrão de uma música que até então também só tinha escutado o refrão. O negócio é que depois daquele dia nunca mais fiquei indiferente aquela musica e de Miguel cantando ao ouvir o refrão: U-HU!!!
E ASSIM TEVE INÍCIO O MEU ÚLTIMO SEMESTRE NA UNB...
I Gotta Feeling
Black Eyed Peas
Composição: Will Adams / Allen Pineda / Jaime Gomez / Stacy FergusonI Gotta Feeling | Eu Posso Sentir |
| I gotta feelin' | eu posso sentir (uhhhu) |
| That tonight's gonna be a good night | Que hoje a noite vai ser boa |
| That tonight's gonna be a good night | Que hoje a noite vai ser boa |
| That tonight's gonna be a good good night (x4) | Que hoje a noite vai ser muito muito boa (X4) |
| Tonight's the night | Esta é a noite |
| Let's live it up | Vamos viver ao máximo |
| I got my money | eu tenho meu dinheiro |
| Let's spend it up | Vamos gastar até |
| Go out and smash it | Sair e arrasar |
| Like Oh My God | Tipo um Oh Meu Deus |
| Jump off that sofa | Saia desse sofá |
| Let's get get off | Vamos sair |
| I know that we'll have a ball | Eu sei que teremos um baile |
| If we get down and go out | Se nós descermos e sairmos |
| And just loose it all | E nos soltarmos |
| I feel stressed out | Eu me sinto estressado |
| I wanna let it go | Eu quero me livrar disso |
| Let's go way out spaced out | Vamos muito mais longe |
| And loosing all control | E perder todo o controle |
| Fill up my cup | Encha meu copo |
| Mazal tov | Boa sorte |
| Look at her dancing | Olha como ela dança |
| Just take it off | Só tire isso |
| Let's paint the town | Vamos pintar a cidade |
| We'll shut it down | Nos vamos acabar com isso |
| Let's burn the roof | Vamos queimar o teto |
| And then we'll do it again | E então nós faremos novamente |
| Let's do it | Vamos fazer |
| Let's do it | Vamos fazer |
| Let's do it | Vamos fazer |
| Let's do it | Vamos fazer |
| And do it | e fazer |
| And do it | e fazer |
| Let's live it up | Vamos viver ao máximo |
| And do it | e fazer |
| And do it | e fazer |
| And do it, do it, do it | e fazer, fazer, fazer |
| Let's do it | Vamos fazer |
| Let's do it | Vamos fazer |
| Let's do it 'cuz | Vamos fazer, porque |
| I gotta feelin' | Algo me diz (uhhhu) |
| That tonight's gonna be a good night | Que hoje a noite vai ser boa |
| That tonight's gonna be a good night | Que hoje a noite vai ser boa |
| That tonight's gonna be a good good night (x2) | Que hoje a noite vai ser muito muito boa (X2) |
| Tonight's the night | Esta é a noite (hey) |
| Let's live it up | Vamos viver ao máximo (vamos viver ao máximo) |
| I got my money | eu tenho meu dinheiro (vamos) |
| Let's spend it up | Vamos gastar até (vamos gastar até) |
| Go out and smash it | Sair e arrasar (mash) |
| Like Oh My God | Como Oh Meu Deus (como oh meu Deus) |
| Jump off that sofa | Saia desse sofá (venha) |
| Let's get get off | Vamos sair |
| Fill up my cup (Drink) | Encha meu copo (Beber) |
| Mazal tov (Le chaim) | Boa sorte (Saúde) |
| Look at her dancing (Move it Move it) | Olha como ela dança (Se mexa se mexa) |
| Just take it off | Só tire isso |
| Let's paint the town | Vamos pintar a cidade (pintar a cidade) |
| We'll shut it down | Nos vamos acaba com isso (acabar com isso) |
| Let's burn the roof | Vamos queimar o teto (uuuuh) |
| And then we'll do it again | E Então nós faremos novamente |
| Let's do it | Vamos fazer |
| Let's do it | Vamos fazer |
| Let's do it | Vamos fazer |
| Let's do it | Vamos fazer |
| And do it | E fazer |
| And do it | E fazer |
| Let's live it up | Vamos viver ao máximo |
| And do it | e fazer |
| And do it | e fazer |
| And do it, do it, do it | e fazer, fazer, fazer |
| Let's do it | Vamos fazer |
| Let's do it | Vamos fazer |
| Let's do it, do it, do it | Vamos fazer, fazer, fazer |
| Here we come | Aqui nós chegamos |
| Here we go | Aqui nos vamos |
| We gotta rock | Nós precisamos agitar |
| Easy come | Vem fácil |
| Easy go | Vai fácil |
| Now we on top | Agora nós estamos no topo |
| Feel the shot | Sinta a batida |
| Body rock | Agite o corpo |
| Rock it don't stop | Agite e não pare |
| Round and round | Em Círculos |
| Up and down | Pra cima para Baixo |
| Around the clock | Em volta |
| Monday, Tuesday | Segunda, Terça |
| Wednesday and Thursday | Quarta e Quinta |
| Friday, Saturday | Sexta, Sábado |
| Saturday and Sunday | Sábado e Domingo |
| Get get get get get with us | Venha venha venha venha venha conosco |
| You know what we say | Você sabe o que estamos dizendo |
| Party every day | Festa todo o dia |
| Pa pa pa Party every day | Fe Fe Fe Festa todo dia |
| And I'm feelin' | E estou sentindo (uuuhu) |
| That tonight's gonna be a good night | Que hoje à noite vai ser boa |
| That tonight's gonna be a good night | Que hoje à noite vai ser boa |
| That tonight's gonna be a good good night | Que hoje à noite vai ser muito muito boa |
| I gotta feelin' | Eu posso sentir |
| That tonight's gonna be a good night | Que hoje a noite vai ser boa |
| That tonight's gonna be a good night | Que hoje a noite vai ser boa |
| That tonight's gonna be a good good night | Que hoje a noite vai ser muito muito boa |








